Rihanna tłumaczy się ze słowa c*pa

przejdź do komentarzy

"U nas tak się do siebie mówi!"

rihanna rihanna/© PR Photos
Rihanna w najnowszym wydaniu magazynu Vogue postanowiła wytłumaczyć się ze swojego naszyjnika.

Przypomnijmy: zwiedzając kościół w Rio de Janeiro miała na sobie wisiorek z napisem "c*pa" (ang. cunt).

Tylko że jej zdaniem to żaden wulgaryzm!

- To śmieszne. Ten wyraz tak wszystkich obraża, poza mieszkańcami Barbadosu - przekonuje. - Afroamerykanie używają słowa na "N", kiedy się do siebie zwracają, tak? A my używamy słowa na "C". Kiedy tu pierwszy raz przyjechałam, używałam go jak gdyby nigdy nic. Mówiłam, "Hej, c*po!", aż moja makijażystka wreszcie powiedziała mi, bym tak nie robiła. Po prostu nigdy o tym nie wiedziałam.
 


Rihanna w Vogue

Polecane wideo

Skomentuj Staraj się pisać bez błędów

dodasz komentarz jako gość - jeżeli chcesz zarejestrować nicka - załóż konto z avatarami!

Jeszcze nikt tego nie skomentował. Bądź pierwsza!