Rihanna: S*ka, wygląda jak ja! (FOTO)

1-45-R1 1-45-R1

Jednego nie można odmówić Rihannie – ma dziewczyna swój styl. Teraz pokazała też, że i dystans do swojego wyglądu.

Piosenkarka koncertowała ostatnio w Południowej Afryce. W przerwie od robienia show na scenie postanowiła udać się do jednego z rezerwatów.

Kiedy bawiła się z tygrysami i żyrafą miała na sobie długie kozaki w moro, które idealnie wpasowywały się w otoczenie. Żeby było zabawniej, na fotkach z pingwinami pozowała w biało-czarnym stroju.

Widać i ona zauważyła tu pewną konsekwencję. Postanowiła zatem zażartować. Jedno ze zdjęć skwitowała krótko:

S*ka, wygląda jak ja!

Biedny pingwinek…

Rihanna: S*ka, wygląda jak ja!

Rihanna: S*ka, wygląda jak ja!

Rihanna: S*ka, wygląda jak ja!

Rihanna: S*ka, wygląda jak ja!

Rihanna: S*ka, wygląda jak ja!

   
28 Komentarze
Opinie w linii
Zobacz wszystkie komentarze

KOCHAM RIHANNA I WCALE NIEWYGLODA JAK SUKA

gość, 15-10-13, 23:16 napisał(a):gość, 15-10-13, 20:22 napisał(a):A zwierzaki po razpierwszy zobaczyly czarnucha w realu.ale z malpka zdjecia sobie nie zrobila!Nie lubi konkurencji.

Biedne stworzonka .. ; pp Rihanna jest taka wulgarna hrr ..

Pingwinek ma to gdzieś, że ona sobie zażartowała 😛 Swoją drogą jest śliczny

naburmuszona suka

gość, 15-10-13, 20:22 napisał(a):A zwierzaki po razpierwszy zobaczyly czarnucha w realu.ale z malpka zdjecia sobie nie zrobila!

ja tam widzę, że jest napisane: dziwka ukradła mój wygląd – debile

gość, 15-10-13, 14:52 napisał(a):gość, 15-10-13, 14:12 napisał(a):gość, 15-10-13, 13:45 napisał(a):Tam jest napisane suka ukradla moj wyglad,a nie wyglada jak ja:) pozdrawiam tlumaczaNie tłumacz dosłownie, po polsku raczej średnio brzmi “ukradła mój wygląd”Najtrafniej byłoby: “s**a zgapiła ode mnie stylówę” 😉

A zwierzaki po razpierwszy zobaczyly czarnucha w realu.

” UKRADŁA ” stole znaczy ukraść , kto to pisze

gość, 15-10-13, 14:52 napisał(a):gość, 15-10-13, 14:12 napisał(a):gość, 15-10-13, 13:45 napisał(a):Tam jest napisane suka ukradla moj wyglad,a nie wyglada jak ja:) pozdrawiam tlumaczaNie tłumacz dosłownie, po polsku raczej średnio brzmi “ukradła mój wygląd”Najtrafniej byłoby: “s**a zgapiła ode mnie stylówę” 😉 uuu…no meega! wtedy byłoby bombowo!

PuchaczBee, 15-10-13, 13:24 napisał(a):Najmlodsza artystka, ktora wyprzedala FNB Stadium :)i najglupsza… zapomniales dodac:)

wulgarne dziewuszysko, ten pingwin wyglada milion razy lepiej od niej

ona nawet ze zwierzętami nie umie normalnie zapozowac?

oj oj ktoś tu nie wie jak tygrys wygląda :p

PuchaczBee, 15-10-13, 13:24 napisał(a):Najmlodsza artystka, ktora wyprzedala FNB Stadium :)Artyskta ? ha ha ha LOL raczej zdzira

kiedys riri byla fajna,a teraz? taka sama sukowata jak miley! bo co ona teraz robi oprócz cigłego ganiania po sklepach?

to pingwin powiedział.

Ona jest pusta jak lozko Dody po zakrapianej imprezie

strasznie wulgarna dziewucha

gość, 15-10-13, 13:45 napisał(a):Tam jest napisane suka ukradla moj wyglad,a nie wyglada jak ja:) pozdrawiam tlumaczaNie tłumacz dosłownie, po polsku raczej średnio brzmi “ukradła mój wygląd”

spoko, ale po co przeklina od razu! musi byc zawsze taka wulgarna

gość, 15-10-13, 14:12 napisał(a):gość, 15-10-13, 13:45 napisał(a):Tam jest napisane suka ukradla moj wyglad,a nie wyglada jak ja:) pozdrawiam tlumaczaNie tłumacz dosłownie, po polsku raczej średnio brzmi “ukradła mój wygląd”Najtrafniej byłoby: “s**a zgapiła ode mnie stylówę” 😉

Tak naprawdę powinna usiąść koło małpy i powiedzieć te słowa.Czy by je ktoś rozróznił ?Szczerze wątpię…

gość, 15-10-13, 13:25 napisał(a):pierwsza haachyba do ciągnięcia dryta murzynom w srocu!!

Tam jest napisane suka ukradla moj wyglad,a nie wyglada jak ja:) pozdrawiam tlumacza

pierwsza haa

Najmlodsza artystka, ktora wyprzedala FNB Stadium 🙂