Wendzikowska o sile kobiet – z Moore i Banks
Do kin wchodzi trzecia część Igrzysk śmierci. Z tej okazji Anna Wendzikowska rozmawiała z aktorkami, które zobaczymy w filmie. Razem z Julianne Moore i Elizabeth Banks panie zastanawiały się, czy nadchodzi era kina, w którym kobiety będą wreszcie dostawać ważne, mocne role i zajmą należną im pozycję.
Cały wywiad z gwiazdami Dzień Dobry TVN pokaże już w niedzielę.
Wybieracie się na film? A może go już widzieliście? Jak wrażenia?






[b]gość, 22-11-14, 13:56 napisał(a):[/b]Mam wrażenie że w Polsce tylko i wyłącznie Wendzikowska zna angielski, czemu ona robi WSZYSTKIE zagraniczne wywiady?wywiady robi ktos inny pan xyz, potem daje liste pytan ani ktora je czyta w studyjku na podbym tle. proste.
czy serio nie wdzicie ze wedzikowska jest doklejona? ma inne osiwetlenie niz gwiazdy… w dodtaku lepsze. w hollywood by to nie przeszlo. słabeeeeee
Śmieje się jak przygłup, zadała głupie pytanie, a one zmieszane nie wiedziały co powiedzieć. Współczuję wywiadów z takimi błyskotliwymi dzienikarkami…
[b]gość, 22-11-14, 13:56 napisał(a):[/b]Mam wrażenie że w Polsce tylko i wyłącznie Wendzikowska zna angielski, czemu ona robi WSZYSTKIE zagraniczne wywiady?nie wszystkie, tylko te w dzien dobry tvn. W dwojce prowadzi Grażyna Torbicka, w kocham kino.
Julliane jest przepiękna
Ogladalam i fajny film, ale nie ma zbytnio akcji. 2 część będzie o wiele lepsza ;)Ale piosenka Lorde boska 😀
[b]gość, 22-11-14, 12:15 napisał(a):[/b][quote][b]gość, 22-11-14, 10:53 napisał(a):[/b]Moim skromnym zdaniem do takich wywiadow powinni dawac osoby naturalnie dwujezyczne. Drazni mnie toporny akcent Wendzikowskiej. Dla osoby wychowanej od dziecka w kraju anglojezycznym ciezko jest sluchac. Moze dlatego polskie aktorki nie moga zrobic kariery za granica? Widzow moze draznic ich akcent? A ja wychwyce intonacje, ktora dla polskiego widza sluchajacego angielszczyzny bedzie brzmiec po angielsku. Dla mnie brzmi obco. Takie mam odczucie :/Zanim roztoczysz czar krytyki: “osobie wychowanej (…) ciężko słuchać”, nie “dla osoby wychowanej (…) ciężko jest słuchać”. BTW ja też większość życia spędziłam w kraju anglojęzycznym i nie jest mi jej ciężko słuchać. Bardzo fajnie i naturalnie prowadzi. Ręczę Ci, że TY dla prawdziwego angola też nie brzmisz jak angielka (amerykanka etc.)[/quote]Wendzikowska bardzo dobrze sprawdza się w tych wywiadac. Angielski ma świetny, rozmowy prowadzi naturalnie, bez zadęcia, plus ładna prezencja. Po co ma udawać akcent ? jest Polką i nie musi udawać innej narodowości. Zresztą jest wiele aktorek które mówią z akcentem min.Penelope Cruz, której akcent jest bardzo widoczny. Albo Marion Cotillard.
DDtvn walnęło gafę bo pisze się Julianne 😉 A tak wgl to Moore jest jak wino, im starsza tym piękniejsza 🙂
Mam wrażenie że w Polsce tylko i wyłącznie Wendzikowska zna angielski, czemu ona robi WSZYSTKIE zagraniczne wywiady?
Film był extra !!!!!
Kto tak promuje ten pustostan?
Moim skromnym zdaniem do takich wywiadow powinni dawac osoby naturalnie dwujezyczne. Drazni mnie toporny akcent Wendzikowskiej. Dla osoby wychowanej od dziecka w kraju anglojezycznym ciezko jest sluchac. Moze dlatego polskie aktorki nie moga zrobic kariery za granica? Widzow moze draznic ich akcent? A ja wychwyce intonacje, ktora dla polskiego widza sluchajacego angielszczyzny bedzie brzmiec po angielsku. Dla mnie brzmi obco. Takie mam odczucie :/
Film super, polecam tym, ktorzy lubia tego typu kino. 🙂
Właśnie wróciłam z premiery. Film jest niesamowity. Trzyma w napięciu. Dobrze wykonany. Aktorzy pierwsza klasa.
w ogole co to za pytanie czy kobiety beda dostawac wazne role! przeciez dostaja wciaz, od czasow przemielo z wiatrem, tylko wiadomo ze to zalezy od tematyki filmu, scenariusza. naprawde coraz czesciej mam wrazenie ze totalne bezmozgi pisza te “artykuly”. a wystarczyloby chwile dluzej pomyslec!
Nie lubie jak ona z nimi(aktorami) w tych wywiadach rozmawia i czesto mam wrazenie, ze oni sie nie widzieli, a ona glupa pali!
[b]gość, 22-11-14, 10:53 napisał(a):[/b]Moim skromnym zdaniem do takich wywiadow powinni dawac osoby naturalnie dwujezyczne. Drazni mnie toporny akcent Wendzikowskiej. Dla osoby wychowanej od dziecka w kraju anglojezycznym ciezko jest sluchac. Moze dlatego polskie aktorki nie moga zrobic kariery za granica? Widzow moze draznic ich akcent? A ja wychwyce intonacje, ktora dla polskiego widza sluchajacego angielszczyzny bedzie brzmiec po angielsku. Dla mnie brzmi obco. Takie mam odczucie :/Zanim roztoczysz czar krytyki: “osobie wychowanej (…) ciężko słuchać”, nie “dla osoby wychowanej (…) ciężko jest słuchać”. BTW ja też większość życia spędziłam w kraju anglojęzycznym i nie jest mi jej ciężko słuchać. Bardzo fajnie i naturalnie prowadzi. Ręczę Ci, że TY dla prawdziwego angola też nie brzmisz jak angielka (amerykanka etc.)